MÉG „ÉL NEMZET E (SZÓRVÁNY) HAZÁN”…

A Nagyenyed környéki közösségeink már ráébredtek arra, hogy hiábavaló a népességstatisztikákon való kesergés, ehelyett folyamatosan olyan kulturális és hagyományőrző programokat kell szervezni, amelyek megmozgatják és összetartásra, egymás szeretetére buzdítják a magyarságot.

Humorest Csombordon

Az RMDSZ szórványkaravánja november 3-án, csütörtökön a jó borairól híres településen ingyenes humorelőadással, György Botond, Kun Zsolt és András Előd humoristák stand up comedy produkcióival szórakoztatta az nézőket. „Nálunk jobban senki sem tudja jogainkat megvédeni, érdekeinket érvényesíteni. Mi vagyunk azok, akik a leginkább tudjuk, hogy mire van szükségünk: a magyar diákoknak magyar iskolára, hiszen nem mindegy, hogy anyanyelven tanulhatnak vagy sem. A magyar embereknek jól megfizetett munkahelyekre, hiszen nem élhetnek éhbérből, a magyar közösségnek pedig jól képzett szakemberekre. Közösségünk szépkorú tagjainak becsületes nyugdíjat kell biztosítanunk. Ez a feladatunk, ezért dolgozunk!” – hangsúlyozta Lőrincz Helga nagyenyedi alpolgármester, az RMDSZ Fehér megyei szenátorjelöltje, aki a csombordi magyar emberek, környékbeli tanárok és diákok előtt szólalt fel. Október és november folyamán Erdély-szerte összesen 12 helyszínre látogat el a karaván.

Szórvány-székely találkozó Marosdécsén

A sepsiszentgyörgyi Százlábú Néptáncegyüttes a X. Jubileumi Erdélyi Néptánc Antológián való fellépése adott alkalmat a miriszlói és a décsei kis magyar közösségekkel való találkozásra: útban Kolozsvár felé ismerkedéssel, előadással egybekötött pihenőt iktattak progjamjukba. A kapcsolatot Pillich Balázs, a Szarkaláb Néptáncegyüttes vezetője létesítette, aki több, mint 3 éve jár a községbe néptáncot oktatni és már szívügyének tekinti az itteni magyarság sorsát. A találkozóra november 4-én, pénteken, a marosdécsei kultúrotthonban került sor, elsőnek a sepsiszentgyörgyi csoport lépett a színpadra, vezetőjük, Virág Endre részletesen ismertette a bemutatott táncokat (moldvai, szilágysági, méhkeréki román táncok és szászcsávási cigány táncok), őket a házigazda Miriszló Gyöngye kezdő és haladó csoportja követte felcsíki, küküllőmenti és mezőségi táncokkal. A két csoport tematikája tökéletesen kiegészítette egymást, Erdély szinte valamennyi  tájegységeinek valóságos képzeletbeli utazására hívta a népzene által a közönséget. A décsiek nagyon hálásak voltak, érzéseiket Gábor Ferenc református lelkész öntötte szép szavakba, megköszönve a szervezők, Szabó Csilla Erzsébet óvónő és Bányai Tímea helyi RMDSZ elnök és a református közösség szervezésben nyújtott segítségét.

miriszlo-1

Az előadást közös vacsora és késő estig tartó táncház követte. A mulatságon alkalom adódott a tánccsoportok vezetőinek tapasztalatcseréjére is. Szabó Csilla, Virág Endre és neje, Ildikó, a Háromszék Néptáncegyüttes hivatásos táncosa hosszasan elbeszélgethettek a gondokról és sikerekről és fölvázolták a kapcsolat lehetséges folytatását. A székelyek nagyon jól érezték magukat ezen a vidéken és a legmélyebb benyomás annak felismerése volt, hogy egy ilyen kis szórványközségben, mint Miriszló, minden gyereknek és fiatalnak be kell kapcsolódnia a „mozgalomba” ahhoz, hogy létrejöhessen egy néptánccsoport, ami végső soron összetartásra ösztönöz mindenkit.

A 30 fős székely csapat másnap továbbutazott, a helybelieknek viszont annyira megjött a kedve a mulatsághoz, hogy szombaton este szüreti batyubált szerveztek a jó hangulat betetőzéséért.

Magyar gazdanapok Székelykocsárdon

Szombaton, november 5-én a Gróf Gálffy János Magyar Közösségi Házban gyűltek össze a falu szorgalmas gazdái és gazdasszonyai, mint mondták, együtt örvendeni egymás jelenlétének, egymást biztatni a kitartásban és természetesen a betakarított termést számbavenni, hiszen a mezei munkák nagy része már befejeződött. A gazdák örömmel nyugtázták, hogy az idei termés bőséges volt, így a jelenlévőknek nyomós okuk volt a mulatságra.

kocsard-gazda

Az est fénypontja a kocsárdi töltött káposzta volt, amely Újfalusi Zsuzsa és Csegezi Katalin helybeli gazdasszonyok dédanyjuktól örökölt receptje alapján készült.

A jó hangulat a gyerekekre is átragadt és mivel a Zúgó Néptánccsoport tagjai is belopakodtak szüleikkel , annyira beleélték magukat az est atmoszférájába, hogy feltett szándékukká vált lejárni a csizmájuk sarkát. A 8 éves kisfiútól a 17 éves kamaszig egytől-egyig „megforgatták” a lányokat, a szülők pedig számbavehették, hogy a rendszeres próbáknak köszönhetően-melyeket a Communitas Alapítvány támogat- mekkorát fejlődött a tánctudásuk. A kocsárdiak közül sokan most vettek tudomást először azokról a legújabb fejlesztésekről is (falak kijavítása, kifestése, mintegy 50 új szék megvásárlása), amelyeket a Magyar Házban valósított meg a Cserevár Alapítvány a Bethlen Gábor Alap támogatásának köszönhetően.

Új ravatalozó avatása Magyarlapádon

lapad-ravatalozo

A beruházás révén a helyi református egyházközség fontos célkitűzése valósult meg, felszentelésére november 6-án, szombaton került sor, mintegy 150-200 gyülekezeti tag jelenlétében. Áldást mondott dr. Gudor Kund Botond, az egyházmegye esperese, jelen voltak továbbá az egyházkerület lelkészei valamint Mucsi László, az egyházmegye gondnoka.

Az épület összköltsége 200 ezer lejre tehető, Borbándi András lelkipásztor, a presbitérium egyöntetű támogatásával, 2014 óta gyűjtötte össze a hozzávalót, melynek tetemes részét az egyházközség fedezte saját bejöveteleiből és adományokból, egy negyed részét a helyi önkormányzat finanszírozta. Nagyon sokat számított Szőcs Ildikó, a Bethlen Gábor Kollégium igazgatónőjének fölajánlása is, hiszen az iskola felújításakor jó állapotban levő törmeléktéglákat és tetőcserepeket a lapádiak közmunkával kiválaszthatták, ingyen fölhasználhatták.

A ravatalozó felépítését három dolog indokolta: a közösség ezirányú igénye, az uniós normatívák és nem utolsó sorban az ősi hagyományokhoz való visszatérés. A megvalósításról Sipos Ferenc, az egyházközség főgondnoka nyilatkozott lapunknak: „A ravatalozó nevében én az avató szót vélem fölismerni, azaz avatást kapunk a másvilágba. Az örökkévalóságba való átmenet rituáléja régebb három napos volt, ma két napos csak a virrasztás, az új ravatalozó pedig lehetővé teszi a régi szokások gyakorlását, felelevenítését.”

 Több tájegységhez hasonlóan, Lapádon is a „tiszta szobában” szokás elhelyezni a koporsót, a ravatalozónak pedig valamiképp fel kell idéznie ezt a bensőséges hangulatot- vélte a presbitérium- ezért egy falusi, úgymond „verandás” parasztház mintájára képzelték el az épületet. A kivitelezéskor ifj. Kós Károly Küküllő menti népművészet című művéből merítették az ihletet, akárcsak a parókia főbejárati kapuja, a cinterem nyugati kapuja illetve az új szórványkollégium főbejárati kapuja esetében. A népművészeti jegyek előtérbe helyezése az eredeti építőanyagokhoz való visszatérést is jelentette: kizárólag „cigánytéglát”(azaz nem géptéglát) és fát használtak alapul. A belső bútorzat úgyszintén a Lapádon régebb használt padok vonalait, mintázatát idézi. Az autentikusságra való törekvés egyébként nem meglepő a hagyományápolásban élen járó Magyarlapádon.

bga_uj_logo

Comm_logo

BASA EMESE

Álláshírdetés!!!

A Fehér megyei RMDSZ munkatársat keres referensi munkakör betöltésére.

Feladatköre: műszaki-informatikai feladatok elvégzése (fényképezés, filmezés és ezek feldolgozása plakátszerkesztés, szóróanyag szerkesztés, hangosító berendezés kezelése, általános karbantartási munkálatok költségvetésének elkészítése / elvégzése, stb.).

Elvárások:

Iskolai végzettség, szakképesítés:

Középfokú végzettség. Magyar nyelven letett érettségi vizsga előnyt jelent.

Gyakorlati idő, gyakorlottsági terület: A gyakorlottság nem előfeltétel, lehet kezdő is.

Elvárt ismeretek: Általános műveltségi és számítógépes ismeretek (Corel Draw, Microsoft Office, Windows, WordPress típusú Webb oldal adminisztrációja)

Szükséges képességek: Szervező képesség, felelősségtudat, csapatban való alkalmazkodás.

Személyi tulajdonságok: közösségépítő képesség, precizitás, kreativitás, együttműködési készség, gyakorlatias gondolkozás, vidámság, fejlődő készség.

A szándéknyilatkozatokat és az életrajzokat a feher@rmdsz.ro e-mail címre várjuk, 2016. november 10. déli 12,00 óráig.

Az állásinterjúra 2016. november 10-én 18 órától kerül sor, a Fehér megyei RMDSZ székházában (Nagyenyed, Morii u. 24. sz.).

Néptánc, kézműves hagyományok és helytörténeti ismeretek ötvözése

Néptánc, kézműves hagyományok és helytörténeti ismeretek ötvözése a II.Gyulafehérvári gyermeknéptánc- találkozón

„Ősszel érik, babám, a fekete szőlő”

kep_cik_2

Remek hangulatú találkozót szervezett idén is ezzel a címmel 2016 október 29-én a Gróf Majláth Gusztáv Károly Alapítvány. Fehér megye öt néptánccsoportja tett eleget Szilágyi-Győri Lóránd ötletgazda felhívásának. A népes gyermeksereg figyelmét érdekes foglalkozásokkal és városnézéssel kötötték le .

A program rendkívül vonzónak bizonyult idén is. A napot a csoportok a várlátogatással kezdték; a helybéli és a vendég gyerekek egyaránt figyelmesen hallgatták Zsebe Márta Gyulafehérvárról tartott történelmi bemutatását. Kérdések és válaszok hangzottak el mindkét félről, így egy tanulságos délutáni sétává alakult a kimozdulás. A kísérő pedagógusok örömmel tapasztalhatták, hogy néhány diák, aki a tavaly is részt vett a találkozón, még emlékszik az akkor elhangzott információkra, ezért a történelmi sétának fontos új ismeretközlő szerepe is volt.

Ezután a gyerekek a Gróf Majláth Gusztáv Károly római katolikus iskolában kézműves foglalkozásokon vettek részt.Vecsei Tímea és Comanici Melinda irányításával bábokat öltöztettek népviseletbe, Szilagyi-Győri Lóránd és felesége, Ildikó, a fonás és a csuhézás titkait tárta fel. A szép munkák megtekintése és kiértékelése után mindenki levonult a református egyház gyülekezeti termébe, ahol Mária néni finom krumpligulyása volt a jóízű jutalom.

18 órától az egyetemisták házában megkezdődött az esemény fénypontja, a néptánc fesztivál. Mindenki izgatottan várta a fellépést, ugyanakkor kíváncsian lesték egymást, ki mennyit fejlődött a tavalytól, kinek sikerült eredeti viseletet beszereznie. A találkozó nem versenyszerűen zajlik, de Szilágyi-Győri Lóránd és Ildikó találó bemondásaikkal minden csapatot lelkesíteni tudtak, mindenkit megdicsértek, a táncoktatókat pedig oklevéllel tüntették ki. Az est meglepetése a Maria Brudan zene- és tánciskola kis előadása volt: Szilagyi-Győri Hunor, Costin Dogaru, Diana Zayadna és tanárnőjük, Camelia Brudan, hegedűn Bach, Pachelbel, Mozart és Bocherini darabokkal valamint népdal ihletésű darabokkal kedveskedtek. A zsúfolásig megtelt kultúrotthonban élő népzene is felhangzott az enyedi Ficfa Zenekar muzsikusaiknak köszönhetően (Kónya Előd- prímás, Kónya

Csenge- brácsás, Daróczi Balázs- bőgős, Turzai Mónika, Kónya Virág és Kiss Andrea-ének).

A csoportok fellépését a házigazda Csürdöngölő nyitotta meg szüreti táncokkal és énekekkel valamint egy kanásztánccal, melyet a tavalyi Petőfi-ösztöndíjas Molnár Balázs tanított, a csoport megalapítója és oktatója Szilágyi-Győri Lóránd. Őket a torockói és torockószenygyörgyi tagokból álló Szilas tánccsoport követte, akik torockói és Torockó környéki valamint mezőségi táncokkal léptek fel, oktatóik Molnár Tünde és Halász Levente. A csombordi Pipacs Kis-Küküllő menti táncokkal kápráztatta el a közönséget (koreográfus Varró Huba), a Miriszló Gyöngye kezdő tánccsoportja pedig a messzi Felcsíkba vezette el a hallgatóságot (oktatók Deák Tihamér és Fosztó Ingrid, a csoport haladó tagjai). Az est záró csapata a Kónya Tibor által vezetett nagyenyedi Fügevirág volt, amelyik mezőségi-magyarpalatkai táncokat mutatott be: vonulós, bujtatós és összerázós, lassú csárdás, szökős és sűrű csárdás.

A több mint másfél órás színvonalas előadást egy „hatalmas kistánccal” zárták, amely során minden gyerek magyarlapádi muzsikaszóra szabadon táncolhatott a színpadon, a bátrabb szülők pedig a teremben .

A 2016-os fesztivál sikeréhez a Csürdöngölő Néptánccsoport, a GMGK Alapítvány, a táncosok szülei, a református egyháztagok, Szőcs Levente minőségi hangosítása, a helyi és megyei RMDSZ és nem utolsó sorban a Bethlen Gábor Alap járult hozzá. A találkozó megszervezését a népi értékek és hagyományok ápolása és újrafelfedezése , a szórványból származók közös ünnepe, az egymásra való odafigyelés, a folyamatos kapcsolattartás, a szülők példaadó hozzáállása és mindenekelőtt a kezdő táncosoknak nyújtott bemutatkozási lehetőség teszik indokolttá. „Árva magyar, ne keseregj hazádról”- énekelték a csombordiak… és valóban, a reménység, a megmaradásunkba vetett bizalom dallamai csendülnek fel egy ilyen szép rendezvényen.

BASA EMESE

bga_uj_logo